韓劇:法官李漢英
法官李漢英| 池晟-Nobody Say 無人言說/판사 이한영| 지성-Nobody Say
詞:水晶 수경 曲:螞蟻,水晶 개미,수경
빛을 가린 도시 위에 broken lines 光亮被遮蔽的都市上空有著斷裂的線條
숨겨둔 상처들이 call my name tonight 今夜隱藏的傷口呼喚著我名字
끝내 나를 깨우는 진실의 불꽃 最終喚醒我的將是真相之火
쓰러진 가면 뒤 숨긴 작은 faith 隱藏在掉落面具後的是微弱的信仰
지워진 페이지 속에 남은 마지막 scene 被抹去的扉頁中殘留著最後一幕
다시 쓸테니 將再次寫下
Nobody says it,you know 眾人閉口不言 你懂的
Break the lies now,face it 擊破謊言 面對它吧
뒤틀린 세상 속에 시작된 목소리들 始於扭曲世界中的聲音
Nobody say the truth 無人言說出真相
I'm taking blame for you 我在為你揹負責任
뒤엉킨 그림자를 걷어내 撥開糾纏交錯的陰影
선명한 눈빛으로 널 마주할게 我會以清晰的眼神正視你
흐려진 기억 속 번진 흔적들 模糊的記憶中延伸出的痕跡
마른 숨 위로 퍼져가는 균열도 乾燥的氣息上鋪展著裂縫
끝내 나를 붙잡아 I'll testify 最後若是抓到我 我將如此證明
오래된 조각 속에 담긴 evidence 古老的碎片中留下的證據
멈춰진 시간 틈을 따라 스며드는 signal 沿著靜止的時間縫隙所滲出的信號
나를 깨워내 將我喚醒
Nobody says it,you know 眾人閉口不言 你懂的
Break the lies now,face it 擊破謊言 面對它吧
뒤틀린 세상 속에 시작된 목소리들 始於扭曲世界中的聲音
Nobody say the truth 無人言說出真相
I'm taking blame for you 我在為你揹負真相
뒤엉킨 그림자를 걷어내 撥開糾纏交錯的陰影
선명한 눈빛으로 널 마주할게 我會以清晰的眼神正視你
Nobody say the truth 無人言說出真相
I'm taking blame for you 我在為你揹負真相
뒤엉킨 그림자를 걷어내 撥開糾纏交錯的陰影
세상을 밝게 비추고 널 마주할게 我將照亮世界來面對你
池晟-無人言說/지성-Nobody Say 影片來源:Youtube(모스트콘텐츠 MOSTCONTENTS)
*若有謬誤,敬請指正.
**若需轉貼文章或翻譯內容,請先告知並註明出處,謝謝........

留言功能已依作者設定調整顯示方式