韓劇:法官李漢英



法官李漢英| 池晟-Nobody Say 無人言說/판사 이한영| 지성-Nobody Say

詞:水晶 수경  曲:螞蟻,水晶 개미,수경 


빛을 가린 도시 위에 broken lines    光亮被遮蔽的都市上空有著斷裂的線條 

숨겨둔 상처들이 call my name tonight    今夜隱藏的傷口呼喚著我名字 

끝내 나를 깨우는 진실의 불꽃    最終喚醒我的將是真相之火 


쓰러진 가면 뒤 숨긴 작은 faith    隱藏在掉落面具後的是微弱的信仰 

지워진 페이지 속에 남은 마지막 scene    被抹去的扉頁中殘留著最後一幕 

다시 쓸테니    將再次寫下 


Nobody says it,you know    眾人閉口不言 你懂的

Break the lies now,face it    擊破謊言 面對它吧 

뒤틀린 세상 속에 시작된 목소리들    始於扭曲世界中的聲音 

Nobody say the truth    無人言說出真相 

I'm taking blame for you    我在為你揹負責任 

뒤엉킨 그림자를 걷어내    撥開糾纏交錯的陰影 

선명한 눈빛으로 널 마주할게    我會以清晰的眼神正視你


흐려진 기억 속 번진 흔적들    模糊的記憶中延伸出的痕跡 

마른 숨 위로 퍼져가는 균열도    乾燥的氣息上鋪展著裂縫 

끝내 나를 붙잡아 I'll testify    最後若是抓到我 我將如此證明 


오래된 조각 속에 담긴 evidence    古老的碎片中留下的證據 

멈춰진 시간 틈을 따라 스며드는 signal    沿著靜止的時間縫隙所滲出的信號 

나를 깨워내    將我喚醒 


Nobody says it,you know    眾人閉口不言 你懂的 

Break the lies now,face it    擊破謊言 面對它吧 

뒤틀린 세상 속에 시작된 목소리들    始於扭曲世界中的聲音 

Nobody say the truth    無人言說出真相

I'm taking blame for you    我在為你揹負真相 

뒤엉킨 그림자를 걷어내    撥開糾纏交錯的陰影 

선명한 눈빛으로 널 마주할게    我會以清晰的眼神正視你 


Nobody say the truth    無人言說出真相 

I'm taking blame for you    我在為你揹負真相 

뒤엉킨 그림자를 걷어내    撥開糾纏交錯的陰影 

세상을 밝게 비추고 널 마주할게    我將照亮世界來面對你 





池晟-無人言說/지성-Nobody Say  影片來源:Youtube(모스트콘텐츠 MOSTCONTENTS)





*若有謬誤,敬請指正.

**若需轉貼文章或翻譯內容,請先告知並註明出處,謝謝........






創作者介紹
創作者 老繭 的頭像
老繭

老繭點樂誌

老繭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4)