close

 

|韓劇 謝幕:樹立而死| *韓承倫-愛在綻放/한승윤-사랑이 피어나

詞: KaDeul 가들 曲: 羅仁,Nap!er 나인,Nap!er 

 

어디서 본 것 같은데 기억날 듯한데 너의 눈 코 입   似乎在哪見過 感覺像是記得你的眼鼻唇

사계절 중에 봄을 닮은 나의 그녀는 너일지 몰라     四季中像春天一樣的女孩 說不定就是你

우리 또 어디에 갈 건데                                     我們接下來該到哪去

궁금해하는 그 표정 상상해                                我想像著你充滿好奇的表情

너를 만나기 하루 전부터 불러 니 이름 세 글자       我在見你的前一天起 就開始喚著你姓名那三個字

 

너는 가끔 나와 같을까 아니 항상 나와 같을까        你偶爾會和我有一樣的想法嗎或是一直都和我一模一樣?

어제보다 한발 가까이 가도 될까 너에게                我能比昨天再更靠近你一步嗎?

 

흐렸다 맑아지는 날씨는 내 맘 같아                      我的心情就像漸漸轉晴的陰天

널 만날 때만 내가 웃잖아                                   只有在見到你時才能展開笑顏

비 내리던 내 하루는                                          就算是潮濕的雨天

너의 미소에 기분 참 좋은 날                               也會因為你的微笑而變成好心情的日子

 

어둡다 밝아지는 달빛은 내 맘 알아                      黑暗中漸漸露臉的月光了解我的心

널 떠올리는 이 밤 시간 지나                              而漫漫長夜就在想你的時光中渡過

내일도 만날까 설레는 오늘 밤                            想著明天是否能見到你而心動的今夜

사랑이 피어나                                                愛在綻放著

 

어떤 말을 해야 할까 널 만난 그 순간                   終於見到你的這一刻該說些什麼才好

입술 끝에 매달린 말 다시 난 삼키겠지만               雖然我又再次把掛在唇邊的話嚥下

서툴러도 많이 부족한 나라도                             但即使是笨拙又如此不足的我

너만 보는 내 사랑은 이렇게 가득해                      只要能望著你 我的愛就不禁溢於言表

 

마음 가는 이유는 하나 그냥 너니까                     心動至此的理由只有一個 就是你

모두 다 좋아 보이잖아                                     一切看來都很美好不是嗎

처음부터 그랬나 봐 있잖아 난 너를 사랑해            從一開始就這樣了 不是嗎 對你是一見鍾情啊

 

흐렸다 맑아지는 날씨는 내 맘 같아                      我的心情就像漸漸轉晴的陰天

널 만날 때만 내가 웃잖아                                   只有見到你時才能展開笑顏

비 내리던 내 하루는                                         就算是潮濕的雨天

너의 미소에 기분 참 좋은 날                               也會因為你的微笑而變成好心情的日子

 

어둡다 밝아지는 달빛은 내 맘 알아                      黑暗中漸漸露臉的月光了解我的心

널 떠올리는 이 밤 시간 지나                               而漫漫長夜就在想你的時光中渡過

내일도 만날까 설레는 오늘 밤                             想著明天是否能見到你而心動的今夜

사랑이 피어나                                                 愛在綻放著

 

아 따라닷따따 예 오늘 밤                                  ah da ra da da da yeah 今夜

사랑이 피어나                                                 愛在綻放

 

하나 둘 셋 별을 세어보다                                  一顆兩顆三顆地數著星星

하늘에 손끝으로 그리는 너의 얼굴                      用指尖在天邊描繪著你的臉龐

지금 너도 나와 같은 생각                                  此刻你是否也一樣想著我

같은 꿈 꾸는 걸까                                            也做著相同的夢

 

들어 봐 거짓말이 아니야 정말이야                      聽我說 這不是謊言 是我的真心話

내 맘 안에 니가 있나 봐                                   我的心中有你

눈 깜빡이는 시간도 아까울 그만큼                      連眨眼的瞬間都覺得可惜的程度

사랑이 커져가                                                愛在滋長

 

 

 

 

*韓承倫-愛在綻放/한승윤-사랑이 피어나  影片來源:Youtube(한승윤 Kakao Entertainment)

 

 

 

 

 

*若有謬誤,敬請指正.

**若需轉貼文章或翻譯內容,請先告知並註明出處,謝謝........

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    老繭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()