Tei-有你 妙不可言 / 테이-묘해,너와
詞/曲:申賢寶 심현보
니 생각에 꽤 즐겁고 想起你便覺得開心
니 생각에 퍽 외로워 想起你又覺得孤單
이상한 일이야 真是奇怪啊
누굴 좋아한다 건 喜歡上某個人這件事
아무 일도 없는 저녁 閒來無事的傍晚
집 앞을 걷다 在家門口信步走著
밤공기가 좋아서 夜裡的空氣清新
뜬금없이 이렇게 突然莫名地
니가 보고 싶어 想念你
참 묘한 일이야 真是奇妙啊
사랑은 좋아서 明明喜歡才愛著
그립고 그리워서 외로워져 卻一再感到想念又孤單
이게 다 무슨 일일까 這一切到底是怎麼回事
내 맘이 내 맘이 아닌 걸 我的心好像不再屬於我自己
이제와 어떡해 現在該如何是好
모든 시간 모든 공간 我所有時間和空間
내 주위엔 온통 包括我周圍一切
너뿐인 것 같아 묘해 都只剩下你一個 真是奇妙啊
보고 싶어 신기하고 想念你而覺得神奇
신기해서 보고 싶고 因為神奇所以更想念你
그러다 한순간 正這麼想的這一瞬間
미친 듯 불안하고 又好像瘋了般感到不安
아무렇지도 않은데 若無其事地
햇살에 울컥 卻在陽光下大哭
눈물이 날 것 같고 又淚流不止
그러다가 니 전화 然後你僅僅
한 통에 다 낫고 一通電話就讓我痊癒了
참 묘한 일이야 真是奇妙啊
사랑은 아파서 明明因為愛情而痛苦
고맙고 고마워서 대견해져 卻覺得感激又欣慰
이게 다 무슨 일일까 這一切到底是怎麼一回事
이 길이 그 길이 아닌 걸 好像無論走哪條路都不對
모르고 떠나온 就如同一場不知不覺
여행처럼 낯설지만 出發的旅行般 雖然陌生
그래서 한 번 더 卻又想要
가보고 싶어져 너와 再次與你同行
이렇게 너를 바라볼 때 當我這樣凝望著你時
뭐랄까 나는 該怎麼說呢
행복한 채로 두려워져 感到既幸福又膽怯
참 묘한 일이야 真是奇妙啊
사랑은 좋아서 明明喜歡才愛著
그립고 그리워서 외로워져 卻一再感到想念又孤單
이게 다 무슨 일일까 這一切到底是怎麼回事
내 맘이 내 맘이 아닌 걸 我的心好像不再屬於我自己
이제와 어떡해 現在該如何是好
모든 시간 모든 공간 我的所有時間和空間
내 주위엔 온통 包括我周圍一切
너뿐인 것 같아 묘해 都只剩下你一個 真是奇妙啊
그래서 한 번 더 所以想要再次
가보고 싶어져 너와 與你同行
Tei-有你 妙不可言/테이-묘해,너와 影片來源:Youtube(Kakao Entertainment)
*若有謬誤,敬請指正.
**若需轉貼文章或翻譯內容,請先告知並註明出處,謝謝........
#Tei
#有你妙不可言
#테이
#묘해너와