韓劇:我的Happy Ending
韓劇:我的Happy Ending| Swan-In Some Dreams 某些夢中/나의 해피엔드:수안-In Some Dreams
詞:Kimmuse 김뮤즈 曲:Kimmuse,PaulKyte 김뮤즈,폴카이트
What would it have been like 如果我們沒有變成這樣
if we hadn't become like this? 現在又會是什麼情況?
꺼내어봐도 就算一再回看
텅 빈 어둠 사이로 흩어져 也還是在空蕩的黑暗間飄散
I wanna know 我想知道
네가 불어와 你是否會乘風而來
I wanna know 我真的想知道
I'm not okay,I can't feel your touch 我覺得糟透了,感覺不到你的觸碰
그 끝 너머 越過盡頭那端
밀려온 기억의 파도에 記憶的浪濤洶湧而來
I'm not okay,I can't hear your voice 我覺得難過,聽不見你的聲音
꿈 속에만 있을 우리를 只能在夢中
난 그려 描繪著我們
난 껴안아 我擁抱著
진심이란 가시,멈춰버린 결말 所謂真心這根刺,結果卻停滯不前
그 때의 우릴 那時的我們
너도 가끔 돌아보게 될까 你是否也會偶爾回頭張望
I wanna know 我想知道
네가 불어와 你是否會乘風而來
I wanna know 我真的想知道
I'm not okay,I can't feel your touch 我覺得糟透了,感覺不到你的觸碰
그 끝 너머 越過盡頭那端
밀려온 기억의 파도에 記憶的浪濤洶湧而來
I'm not okay,I can't hear your voice 我覺得難過,聽不見你的聲音
꿈 속에만 있을 우리를 只能在夢中
난 그려 描繪著我們
어둠 속에서 나 홀로 남겨져 獨自留在黑暗中
너란 빛을 찾아 꿈을 헤매어 徘徊在夢中找尋名為你的光
어둠 속에서 나 홀로 남겨져 獨自留在黑暗中
너란 빛을 찾아 가 只為找尋名為你的光
I'm not okay,I can't feel your touch 我覺得糟透了,感覺不到你的觸碰
그 끝 너머 越過盡頭那端
밀려온 기억의 파도에 記憶的浪濤洶湧而來
I'm not okay,I can't hear your voice 我覺得難過,聽不見你的聲音
꿈 속에만 있을 우리를 只能在夢中
난 그려 描繪著我們
Swan-In Some Dreams 某些夢中/수안-In Some Dreams 影片來源:Youtube(WM Korea)
*若有謬誤,敬請指正.
**若需轉貼文章或翻譯內容,請先告知並註明出處,謝謝........
#Swan
#InSomeDreams
#某些夢中
#我的HappyEnding
#수안
#나의해피엔드