網漫:不准叫我灰姑娘(我不是辛德瑞拉) 西門卓-過了今夜/신데렐라는 내가 아니었다:서문탁-이 밤을 지나
詞/曲:申照,純白 신조,하얀
쌓아둔 말들을 삼키고 強嚥下如鯁在喉的千言萬語
수없이 망설이던 마음을 無數次躊躇不定的心意
이제는 네게 말할 수 있을 것 같아 그래 是啊 現在好像終於能對你說出口了
또다시 목이 메어와도 縱然嗓子又再次堵住
지난 우리 날들이 떠올라 往日美好時光卻浮現眼前
오늘은 꼭 所以今天一定
이 말을 전해야겠어 要把心底的話告訴你
아직 널 위해 一直以來都是為了你
내가 해줄게 而做的一切
참 많이 남았다는 걸 잘 알기에 因為知道還有很多未完成的事
이 밤을 지나 언제까지나 過了今夜後 不管到何時為止
살아있음을 느낄 수 있게 為了能感受到自己還活著
함께할게 所以想要和你在一起
마주한 너의 두 눈 속에 在與你對視的雙眼中
온통 가득 찬 내가 있다는 게 看見其中滿是我
이 작은 날 살아가게 하고 是為了讓微不足道的我存在著
꿈꾸게 해서 그래 為了讓我完成夢想才會如此
세상 끝까지 널 안고서 一直到世界盡頭都想擁抱著你
놓치 않기를 不願放手
바라고 바라며 一再而再地祈盼
내 유일한 기도가 我唯一的願望
니 간절한 기도가 我虔誠的祝禱
너에게 닿기를 언제까지나 是無論何時都能觸及到你
아직 널 위해 一直以來都是為了你
내가 해줄게 而做的一切
참 많이 남았다는 걸 잘 알기에 因為知道還有很多未完成的事
이 밤을 지나 언제까지나 過了今夜後 不管到何時為止
살아있음을 느낄 수 있게 為了感受到自己還活著
함께할게 所以想要和你在一起
서로의 시간 그 안에서 在彼此相處的時間裡
사랑하고 지켜주기로 해 要好好相愛 緊緊守護
아직 널 위해 一直以來都是為了你
내가 해줄게 而做的一切
참 많이 남았다는 걸 잘 알기에 因為知道還有很多未完成的事
이 밤을 지나 언제까지나 過了今夜後 不管到何時為止
살아있음을 느낄 수 있게 為了感受到自己還活著
함께할게 所以想要和你在一起
西門卓-過了今夜/서문탁-이 밤을 지나 影片來源:Youtube(다산엔터 Dasan ENT)
*若有謬誤,敬請指正.
**若需轉貼文章或翻譯內容,請先告知並註明出處,謝謝........
#西門卓
#徐文卓
#過了今夜
#不准叫我灰姑娘
#我不是辛德瑞拉
#SeoMoonTak
#서문탁
#이밤을지나
#신데렐라는내가아니였다